[Nanyang Siang Pau] Marken – Warum Ärger zu registrieren?
UBS Corporation, Sdn Bhd VS UBS AG
Am 21 Juni 2006, Justice Datuk Wahab Bin Patail entschied zugunsten der UBS AG (einem renommierten globalen Finanzgruppe) in Kuala Lumpur High Court, im Hinblick auf die Frage der Marken Änderungen. Die Befragten, UBS Corporation, Sdn Bhd im Besitz einer Marke, die aus den Buchstaben "UBS" bestand, die Worte "Benutzer Business System’ und eine Unterscheidungs abstrakten geometrischen Gerät. Es wurde in der Klasse eingereicht 9 für Waren wie Computer-Software. Jedoch in 2001, UBS Corporation, Sdn Bhd (von nun an "UBS Corp") angewendet, um haben ihre Spuren auf die Buchstaben "UBS" vereinfacht allein, und überraschend seinen Antrag wurde von der malaysischen Marken Registry zugelassen.
UBS AG, andererseits, ist der Inhaber der Marke "UBS" in einem stilisierten Schrift, gepaart mit einem unverwechselbaren Vorrichtung, die aus drei miteinander verbundenen Schlüssel (unten Bild).Daher kam es nicht überraschend, wenn UBS AG suchte UBS Corp neu geänderten Marken tilgen.
[Nanyang Siang Pau] Dem Weg zu einer wissensbasierten Wirtschaft
[BFM] KASS-Serie: Marken Uncovered
McCurry Vereitelt McDonalds Auf der Court of Appeal
Am 27th April 2009, Justice Datuk Gopal Sri Ram eine befürwortende Entscheidung zu dem Vermieter McCurry Restaurant an der Court of Appeal. Die Verwendung der Marke "McCurry" in Bezug auf indische und malaysische Küche konnte nicht gefunden werden, um eine Tat des passing off der McDonalds Corporation Nahrungsmittel- und Getränkegeschäft sein.
Abgesehen von seiner berühmten Restaurant Name "McDonalds" und "McD", der "Mc" Präfix wird von McDonald s Corporation auf seiner Nahrungsmittel und seine Marketing-Material wie McChicken verwendet, McMuffin, McRendang, Mc Value Verpflegung, McNuggets, McCrispy, McEgg, McMonday, McTwist, McWings, McSausage, McSpaceship, McTeddyBears und McCafé.
Leihen Sie uns Ihre Ohren - Tune in, um BFM 89.9, Das Business-Bahnhof
Achten Sie darauf, uns auf BFM "Toolkit" zu fangen jeden Montag, 1Uhr - 02.00 Uhr ab 11th Kann zu 8thJuni, 2009. Ob Sie denken, geistiges Eigentum hat nichts oder alles mit dir zu tun, Sie werden auf den gewünschten Sender wollen.
Sie werden lernen, die verschiedenen wertvollen geistigen Vermögenswerte, die Sie oder Ihr Unternehmen besitzen erkennen und was Sie tun können, um sie zu schützen, sowie fügen Sie eine weitere nützliches Werkzeug, um Ihr Unternehmen Artillerie.
Teil1-Pflege Exklusivität (und damit Wettbewerbsvorteil) in Ihr Unternehmen mit Patenten:http://www.bfm.my/Keeping-Your-Products-Exclusive-With-a-Patent-P.Kandiah-of-Kass-International-Toolkit.html
Part2-zerstreuen die Missverständnisse gewerblicher Muster und Modelle. Manchmal, Aussehen zu tun Materie:http://www.bfm.my/Industrial-Design-P-Kandiah-KASS-International.html
Part3-Entdecken Sie die Wahrheit hinter Geschäftsgeheimnisse und was Sie tun können, um sie zu schützen:http://www.bfm.my/The-Truth-Behind-Trade-Secrets-P-Kandiah-KASS-International.html
Part4-Was Sie über Urheberrechte wissen müssen:http://www.bfm.my/Know-Your-Copyright-P-Kandiah-KASS-International.html
Part5-Kennzeichnung Ihrem Gebiet mit Marken:http://www.bfm.my/Trade-Marks-Uncovered-P-Kandiah-and-Geetha-K-KASS-International.html
Maßnahmen zur Kostensenkung durch das Europäische Patentamt
Angesichts der aktuellen globalen Wirtschaftskrise, verschiedene Kostensenkungsmaßnahmen wurden durch das Europäische Patentamt eingeführt, die Europäische Union Marken und Geschmacksmuster Meldeamt, und der japanischen Patentamt, um die finanzielle Belastung der Bewerber, die von der Krise betroffen sein können, zu reduzieren.
European Patent Office (EPA)
Die jüngste Vereinbarung, die London seit Mai durchgesetzt wurde 2008 sieht vor, dass europäische Patente, die in Frankreich eingereicht werden, Deutschland, Vereinigtes Königreich, Schweiz und Monaco nicht mehr eine Übersetzung in ihre jeweiligen Muttersprachen erfordern nach wie vor. Dies würde einen enormen Schubs in Richtung Kostenreduzierung bei der Einreichung für Patente in Europa zu sein, wie können Übersetzungskosten zu erreichen up 25% Anmeldetag Kosten. Diese erwarteten Reduzierung der Kosten für die Unternehmen zu übersetzen es einfacher zu finden, um ihre Ideen und Markt neue Erfindungen zu schützen.