「なぜ私は私の知的財産権を登録する必要があります?""どのように私は私の技術革新や発明を保護します?""商標は価値が検索されています?""どのようにIPが私のビジネスに付加価値をん?"
これらの質問や疑問は最近、あなたの心にされている場合, これ以上を熟考しません. KASSインターナショナルの我々は世界/国立知的財産権を記念しています (IP) デイ (4月26日, 2009) by holding a 4月24日に無料で一日のIPクリニック (金曜日) KLでの当社の本社の.
知的財産権
によって KASS
「なぜ私は私の知的財産権を登録する必要があります?""どのように私は私の技術革新や発明を保護します?""商標は価値が検索されています?""どのようにIPが私のビジネスに付加価値をん?"
これらの質問や疑問は最近、あなたの心にされている場合, これ以上を熟考しません. KASSインターナショナルの我々は世界/国立知的財産権を記念しています (IP) デイ (4月26日, 2009) by holding a 4月24日に無料で一日のIPクリニック (金曜日) KLでの当社の本社の.
によって KASS
によって KASS
我々は女史を祝福. K. GeethaとMS. N. Puvaneswarri on their success in the recent Malaysian Patent Agent Examination. 我々は彼らの成果に喜び、より良いあなたのIPニーズに応えるためにKASSチーム内での新規エージェントの追加を歓迎.
によって KASS
現在の世界経済危機の観点から, いくつかのコスト削減は、欧州特許庁によって導入されています, 欧州連合商標と意匠登録庁, 危機の影響を受ける可能性があり申請者の経済的負担を軽減するために日本の特許庁.
ヨーロッパ特許庁 (EPO)
月以来施行された最近のロンドン協定 2008 欧州特許がフランスに提起されると規定しています, ドイツ, イギリス, スイス、モナコは、もはや以前のように、それぞれの母国語への翻訳を必要としません. 翻訳コストがにまで達することができるので、これはヨーロッパで特許を申請中でコスト削減の方向で途方もないナッジだろう 25% ファイリング費用. コストのこの予想される削減は、簡単に自分の考えや市場新しい発明を保護するために見つける企業に変換します.
によって KASS
BFM 89.9: クリック ここに to listen to P. 彼は知的財産権の保護について語るとどのような企業が競争力を維持するために必要なビジネスのためのオープンにKandiahのインタビュー.
南陽Siangポー: Read about KASS International’s take on the lack of IP awareness in Corporate Malaysia ここに.
スター (Starbiz): Find out why protecting your Intellectual Property may be the best move you can make for your business ここに.
Utusanマレーシア: The IP Heartbeat of South East Asia is now here – KASS Regional IP Services opens its doors in Singapore. Read more about it ここに.
によって KASS