在马来西亚, 许多制造企业正变得越来越开明,更明白 专利权, 商业秘密和重要性 保护商业秘密 防止意外泄露给第三方或陌生人参观生产设施.
Many of our clients who are product manufacturers have established standard operating procedures (SOPs) in respect of the manner of receiving visitors to their factory sites, in the interest of safeguarding their intellectual property rights.
Generally visitors are first received at a visitor gate where particulars of the visitor are recorded. Any cameras or smartphones with cameras are requested to be surrendered at the gate.
The person who is authorized to receive the visitor is requested to come to the visitor gate to accompany the visitor to a meeting room in the factory complex, which is often located at the entrance to the building. The designated meeting room is bare, with no process flow charts, factory layout plans, staff memos/notes, prototypes, or samples of products or components made in the factory displayed in the room.
All discussions are held in the meeting room. The visitor is taken to a particular site on the production floor only on a need-to-visit basis as decided by the company executive. If a decision has been made earlier, before the intended visit, other areas along the passage to the site are temporarily screened off, such that machinery, equipment and fittings are not visible to the visitor.
In some factories, the production area is enclosed within transparent glass walls, such that the visitor can see the production process from a distance but has no proximate access to the machinery and equipment.
Manufacturing companies are beginning to be more careful about information leaks to visitors who can gather valuable and sensitive information about the manufacturing process, machinery and equipment used by merely having sight of the facilities on the production floor.
Yet companies which are not aware on the importance or relevance of patent rights and trade secrets subsisting in the production facilities and production process generally do not have stringent safeguards against information leaks during site visits by third parties.
Stringent safeguards are much needed and SOPs should be put in place by manufacturers. 除此以外, 其 trade secrets and confidential information which is key to their company staying ahead of competitors will be in the public domain!
坎迪耶 是KASS国际的创始人兼董事, 建立知识产权公司,在马来西亚办事处, 新加坡和印尼. 先生. Kandiah拥有获得专利的丰富经验, 在全球范围内商标和工业品外观设计权, 并且还擅长识别专利的发明, 围绕专利技术设计, 并建议对知识产权的商业化, 特许和许可策略. 了解更多信息, 参观www.kass.com.my或删除电子邮件至kass@kass.com.my~~V.
- 人类与机器翻译之战: 哪个至高无上? - 九月 27, 2023
- 泰国人工智能相关技术保护指南 - 九月 27, 2023
- [实习生面试] 新鲜蒂瓦西亚 - 八月 30, 2023